"Я свяжу тебе жизнь Из веселой меланжевой пряжи
Я свяжу тебе жизнь И потом от души подарю
Где я нитки беру? Никому, никогда не признаюсь
Чтоб связать тебе жизнь, я тайком распускаю… свою"...
***
Ты весной родилась синеглазым подснежником нежным.
Как принцессу из сказки, баюкала куклу свою...
Мир от счастья казался огромным, святым и безбрежным...
Колыбельная песня с одним вечным словом - "Люблю"...
И с тех пор моё сердце живёт материнской любовью.
Нет в нём места для зла или глупых, нелепых обид.
Нас связала Любовь пуповиной своею и кровью.
Мы, как звёзды на небе, своих не меняем орбит!
Прочитано 8079 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 4,75
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Чудное стихотворение о материнской любви, искреннее, душевное. А вот эпиграф "Я свяжу тебе жизнь", по моему здесь ни к чему. Стихотворение само по себе самодостаточное. Да и по словам В.Беляевой не о материнской любви эти строки. Удачи Вам, Анна!!! Комментарий автора: Именно эти строки меня вдохновили, поэтому я и привела их, а вот, кто автор, не знала, просто однажды попали случайно на глаза... спасибо, Наталья.
ANONIM
2014-04-01 17:48:52
СУПЕР Но во втором стихе последние две строчки не очень
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."