****
С недавних пор мне нужен он!
(Мрак окружает, душит, давит…)
Мне нужен меч.
Он – крик и стон.
И равнодушным не оставит.
Лавиной раскаленных стрел
Бьет темнота.
Холодной сталью
Я защищаю свой удел,
И даже пяди не оставлю.
Клинок из ножен! Рукоять
Отяжелеет, сдавит руку…
С ним можно против мира стать,
Пример показывая другу.
Не грязь, но чистая вода,
Глотком свободы и покоя.
Мир рассекая навсегда,
Я принимаю вызов стоя.
Я – крик!
Из сердца рвется стон.
Живые-мертвые повсюду…
Пусть это мой Армагеддон,
Я до победы верить буду.
Павленко Наташа,
Kharkov, Ukraine
1974г. рождения. Христианка с 1993г. Трое детей. Муж - служитель Евангелия. Собственное служение - дьяконисса поместной церкви. e-mail автора:samson@kharkov.ua сайт автора:Послание Харькова
Прочитано 9989 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Еглон и Эхуд - zaharur Аод (евр. – Эхуд*) сделал себе меч с двумя остриями, длиною в локоть, и припоясал его под плащом своим к правому бедру,
[и пришел,] и поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный…
Аод вошел к нему: он сидел в прохладной горнице, которая была у него отдельно. И сказал Аод: у меня есть до тебя, [царь,] слово Божие. [Еглон] встал со стула [пред ним].
[Когда он встал,] Аод простер левую руку свою и взял меч с правого бедра своего и вонзил его в чрево его,
так что вошла за острием и рукоять, и тук закрыл острие, ибо Аод не вынул меча из чрева его, и он прошел в задние части.
(Суд.3:16-17; 20-22)
______________________________________________________________________
* Имя происходит от корня со значением «симпатизировать», т.е быть по нутру, быть по сердцу кому-либо.